Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Colocação Pronominal - Prof. Diógenes Afonso, Notas de estudo de Engenharia Elétrica

Colocação Pronominal - Prof. Diógenes Afonso

Tipologia: Notas de estudo

2012

Compartilhado em 17/05/2012

rodolfo-machado-7
rodolfo-machado-7 🇧🇷

4.9

(18)

44 documentos

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Colocação Pronominal - Prof. Diógenes Afonso e outras Notas de estudo em PDF para Engenharia Elétrica, somente na Docsity! PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 1 COLOCAÇÃO PRONOMINAL CONSIDERAÇÕES INICIAIS (1) Denomina-se colocação pronominal o conjunto de regras referentes à colocação dos pronomes pessoais oblíquos átonos que funcionam como complementos: Pessoais Retos e Oblíquos: Retos Oblíquos Átonos Oblíquos Tônicos 1ª pessoa 2ª pessoa 3ª pessoa eu tu ele, ela ME TE SE, O, A, LHE mim, comigo ti, contigo si, consigo, ele, ela 1ª pessoa 2ª pessoa 3ª pessoa nós vós eles, elas NOS VOS SE, OS, AS, LHES conosco convosco si, consigo, eles, elas (2) Emprego dos pronomes pessoais oblíquos átonos O, A, OS, AS: (a) Em verbos terminados em vogal ou ditongo oral os pronomes o, a, os, as não se alteram. ex.: Chame-o agora. Deixei-a mais tranqüila. (b) Em verbos terminados em r, s ou z, estas consoantes finais alteram-se para lo, la, los, las. ex.: (Encontrar) Encontrá-la é o meu maior sonho. (Fiz) Fi-lo porque não tinha alternativa. (c) Em verbos terminados em ditongos nasais (am, em, ão, õe, õe,), os pronomes o, a, os, as alteram-se para no, na, nos, nas. ex.: Chamem-no agora. Põe-na sobre a mesa. (3) Os pronomes pessoais oblíquos átonos funcionam, geralmente, como complementos: verbais ou nominais. ME, TE, SE, NOS, VOS  OBJETO DIRETO / OBJETO INDIRETO / COMPLEMENTO NOMINAL (a) Seu olhar doce e terno me conquistou. (OD) (b) Custa-nos observar a corrupção generalizada que se instalou em todos os níveis da administração pública. (OI) (c) Sou-te grato por tudo que fizestes. (CN) O, OS, A, AS; LO, LOS, LA, LAS; NO, NOS, NA, NAS  OBJETO DIRETO (a) Executou o projeto eficientemente. Executou-o eficientemente. (OD) PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 2 (b) Precisava executar as ordens com eficiência. Precisava executá-las com eficiência. (OD) (c) Conquistaram os cargos por competência. Conquistaram-nos por competência. (OD) LHE, LHES  OBJETO INDIRETO (a) Cobrar eficiência das operadoras de telefonia é um direito que assiste aos consumidores. Cobrar eficiência das operadoras de telefonia é um direito que lhes assiste. POSIÇÕES DOS PRONOMES OBLÍQUOS ÁTONOS EM RELAÇÃO AO VERBO PRÓCLISE POA1  VERBO (a) Quando eu me encontrava preso Nas celas de uma cadeia Foi que eu vi pela primeira vez As tais fotografias Em que apareces inteira Porém lá não estavas nua E sim coberta de nuvens Terra! Terra! Por mais distante O errante navegante Quem jamais te esqueceria! (Terra – Caetano Veloso) MESÓCLISE VER  POA  BO (a) Dar-te-ia minha vida, se pudesse! ÊNCLISE VERBO  POA 1 POA – Pronome Oblíquo Átono. PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 5 (1.5) Pronomes Indefinidos5 (a) Poucos nos darão a oportunidade que precisamos. (b) Em sociedade tudo se sabe. (c) Alguém me disse que estás de partida para a Alemanha. É verdade?!?! (1.6) Pronomes Demonstrativos6 (a) Isso os deixou irritados. (b) Aquilo lhe deu arrepio. (1.7) Nas construções em que a oração seja iniciada por palavra interrogativa, exclamativa, ou, ainda, numa estrutura em que haja oração optativa (que exprima desejo): (a) Quem lhe dará perdão? (b) Quem é que me ajudará nessa tarefa? (c) Como te odeio, velha bruxa! (d) Deus o acompanhe, meu filho. 5 Quadro dos Pronomes Indefinidos: Invariáveis Variáveis alguém algo cada nada ninguém outrem tudo algum, alguma, alguns, algumas certo, certa, certos, certas muito, muita, muito, muitas nenhum, nenhuma, nenhuns, nenhumas outro, outra, outros, outras pouco, pouca, poucos, poucas qualquer, quaisquer tanto, tanta, tantos, tantas todo, toda, todos, todas vário, vária, vários, várias 6 Quadro dos Pronomes Demonstrativos: este , esta, isto Estes, estas, isto esse, essa, isso Esses, essas, isso aquele, aquela, aquilo aqueles, aquelas, aquilo* PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 6 NOTAS: (a) Haverá a próclise ou a ênclise:  Sujeito explícito antes do verbo: Ele se manteve / manteve-se irredutível em relação ao divórcio. William Golding se consagrou/consagrou-se como um mestre em esmiuçar questões complexas da natureza humana. Desde os dois anos de idade, Laís se veste /veste-se sozinha. Por muito tempo, aquelas pessoas se debateram/debateram-se com o alcoolismo.  Conjunção coordenativa: Gostei da festa, porém me despedi/despedi-me cedo. Tem rompantes, mas se arrepende/arrepende-se depois. O governador foi taxativo e se estendeu/estendeu-se longamente sobre o assunto.  Preposição antes de verbo no infinitivo: Nas lojas esportivas encontramos o equipamento ideal para proporcionar-nos/para nos proporcionar uma vida sadia. Temos satisfação em lhe participar / em participar-lhe a inauguração da fábrica. Tenho o prazer de lhes falar/falar-lhes sobre a filosofia que norteia nossa instituição. Quando o pronome é a/as, o/os, torna-se preferível a ênclise: Conseguido o divórcio, sentiu-se tentada a enganá-lo (em vez de a o enganar) na divisão dos bens. / Tenho o prazer de convidá-los (em vez de de o convidar) a comparecer ao batismo. / Folgo por sabê-los (em vez de por o saber) bem. PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 7 II. MESÓCLISE – OCORRÊNCIAS OBRIGATÓRIAS (1) COM VERBOS NOS FUTUROS DO PRESENTE DO INDICATIVO (a) Amar-te-ei até o fim, se assim desejares. (b) Dar-me-ás o teu perdão? (2) COM VERBOS NOS FUTUROS DO PRETÉRITO DO INDICATIVO (a) Amar-te-ia até o fim, se assim desejares. (b) Dar-me-ias o teu perdão? NOTAS: (a) Havendo motivo para a próclise, a mesóclise será desprezada: Sempre te amarei, ainda que tenhas de partir. PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 10 (c) Neste momento, não estou dando-lhe crédito, pois você mente muitas vezes. 3. VERBO AUXILIAR + PARTICÍPIO Sem Partícula Atrativa Com Partícula Atrativa a) Próclise ao auxiliar b) Ênclise ao auxiliar c) Próclise ao principal a) Próclise ao auxiliar b) Próclise ao principal (a) Todos se haviam retirado, quando o deputado corrupto chegara algemado. (b) Todos haviam-se retirado, quando o deputado corrupto chegara algemado. (c) Todos haviam se retirado, quando o deputado corrupto chegara algemado. (construção típica do português brasileiro) (a) Todos já se haviam retirado, quando o deputado corrupto chegara algemado. (b) Todos haviam se retirado, quando o deputado corrupto chegara algemado. (construção típica do português brasileiro) NOTAS:  Com verbo auxiliar no Futuro do Presente ou no Futuro do Pretérito do Indicativo NÃO ocorrerá a ênclise. (a) Fazerei-te esta bondade. (construção inadequada) (b) Faria-nos o favor em desocuparem estas poltronas, pois estão reservadas para os idosos. (construção inadequada) (c) Irei-te ajudar: não se preocupe. (construção inadequada) (d) Estaria-me ajudando se ficasse calado. (construção inadequada)  Com particípios isolados, NÃO deverá ocorrer nem a próclise, nem a ênclise. A norma culta indica o uso do pronome oblíquo tônico. (a) Dada-me a explicação, saiu cabisbaixo. (construção inadequada) (b) Dada a mim a explicação, saiu cabisbaixo. (construção adequada) PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 11 UM FATO PRONOMINAL?!?! O deputado Teixeira Coelho, do Maranhão, fiel ao purismo lingüístico de São Luís, a Atenas brasileira (que depois do Sarney virou a apenas brasileira), ficou indignado: - Deputado Flores da Cunha, V. Exa. não pode estar nesta Casa, onde se deve primar pela pureza da língua, a cometer esses deslizes de pronome fora do lugar, começando os períodos. - Isso é coisa de importância menor, deputado. O principal é a idéia. - Desculpe, Exa., mas não é. Lá em São Luís não admitimos isso em estudante de ginásio. Flores da Cunha deu uma baforada, olhou lá de cima com total desprezo: - Senhor deputado, lá no Rio Grande a gramática é livre, como livre são os pampas e o minuano, como é livre o gaúcho. - Mas não está dispensado de respeitar a língua. - Ora, deputado, quem é V. Exa. para corrigir minha linguagem? - Sou um deputado, como V. Exa. - Mas sem autoridade nenhuma para falar de pronomes. V. Exa. é o próprio pronome mal colocado. V. Exa. é um pronome errado. - Não entendi, deputado. - Olhe sua carteira de identidade. V. Exa. é "Teixeira" Coelho. Em nome do purismo da língua deveria chamar-se "Xeira-te" Coelho. O Teixeira calou. Relato de Sebastião Nery, publicado na Folha de S. Paulo em 18.2.81 e, posteriormente, transcrito por Celso Luft no jornal Correio do Povo: PORTUGUÊS Prof. Diógenes Afonso www.diafonso.com - http://diafonsoparanapuka.blogspot.com - diafonsoport@yahoo.com.br Aspectos Morfossintáticos e Semânticos da Língua Portuguesa - 12 EXERCITANDO Fundação Carlos Chagas 01. (TRF – 5ª REGIÃO – Agosto/2003) – Quanto às nossas riquezas naturais, não há quem duvide dessas riquezas, quem subestime o valor dessas riquezas, o encanto que qualquer turista encontrará nessas riquezas. Evitam-se as repetições da frase acima, substituindo-se os elementos sublinhados, por, respectivamente: A) as duvide; lhes subestime seu valor; lhes encontrarão B) duvide destas; as subestime seu valor; nelas encontrará C) duvide delas; subestime seu valor; nelas encontrará D) duvide delas; subestime-lhes o valor; as encontrará E) as duvide; as subestime seu valor; lhes encontrará 02. (TRF – 5ª REGIÃO – Agosto/2003) – A frase em que se indica a substituição do elemento sublinhado por uma forma pronominal correta é: A) Muros altos cercavam o condomínio = cercavam-no. B) Reforçaram a guarda = reforçaram-a. C) Os guardas controlavam o condomínio = controlavam-lhe. D) Os ladrões espiam os condôminos = espiam eles. E) Tentam atingir a liberdade = atingir-lhe. 03. (TRF – 4ª REGIÃO – MARÇO/2007) – Está INCORRETA a substituição do segmento grifado pelo pronome correspondente na frase: A) fazem arrecadação de ingressos = fazem-na B) não têm plano de manejo = não o tem C) focar a atenção nos parques nacionais = foca-la D) precisa diversificar sua oferta de atrativos ambientais = diversificar-lhes E) o Brasil tem vantagem competitiva = tem-na 04. (TRE – SP – Maio/2006) – São evidentes os avanços tecnológicos, ninguém duvida dos avanços tecnológicos, mas não se deve atribuir aos avanços tecnológicos a propriedade de já representarem o pleno desenvolvimento social que não cabe aos avanços tecnológicos produzir. Evitam-se as repetições da frase acima, substituindo-se os elementos sublinhados, respectivamente, por: A) duvida deles / não se os deve atribuir-se / não lhes cabe
Docsity logo



Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved